100多年前,日本人福原有信从中国典籍《易经》“至哉坤元,万物资生”一语中择“资生”二字作为其创办的药店的名字。从这一源自《易经》的店名出发,福原有信家族打造出世界级的美容化妆品集团——资生堂。
2005年,肯德基、必胜客的母公司百胜餐饮集团推出第一个中式快餐品牌“东方既白”,其名典出苏轼散文《前赤壁赋》结语:“客喜而笑,洗盏更酌,肴核既尽,杯盘狼藉。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。”创下“东坡肉”这道名菜的大文豪,以另外一种方式继续影响中国人的“胃口”。置身“东方既白”店内,一边进餐一遍还可以欣赏墙上影印版苏轼手书《前赤壁赋》,不失为赏心乐事。
19世纪诞生的资生堂也罢,4年前面世的东方既白也好,都从纷繁的中国典籍中找到最具张力的元素,做那品牌的磁铁石。
两大品牌虽为外邦所创,但始创者能如此神妙地利用这些元素,可见其文化鉴赏力与不凡的眼光,对中国典籍的把握确有过人之处。
正是这样的品牌,让我等平日里念着全球化这本经的中国人,在日常消费的间隙也能一瞥中国典籍之美。
借中国文化的题材来写品牌的文章,虽非中国人所为,为憾事,亦为幸事。
如今,高露洁牙膏开始尽情玩起草本概念,宝洁公司的飘柔对于汉方也是信手拈来,《本草纲目》这样的老古董似乎成了大众读本;不仅仅是入乡随俗而已,这些“他者”对于中国文化业当然有一番更新奇的看法。
过去,大英博物馆毫不羞涩地陈列众多掠来的中国文物;今日,跨国公司大大方方地对中国文化元素进行创造性整合。只能说,我们自己日渐淡漠以至自我贬低的,在他者眼中的魅力仍然不同一般,只是他们被吸引时的表现方式不一样而已。
《左传》有语“虽楚有材,晋实用之”, 说的是楚国人才虽多但都跑到晋国去了,为晋所用。今日中国文化的处境有时也不过大抵如此,我们整天说自家瑰宝多,但实际经营中却老想着法用些洋文化来镀金以提升品牌的价值感,殊不知老外天天想着要濡染中国文化的流风遗韵以抬升自己的品位。
当“中国风”越来越烈,文化与品牌相互为用的命题,似乎越来越能触动我们的思维。
这其中有文化的觉醒,有传统复兴的萌动,更有市场竞争中的战略考量。